Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏Collections馆藏

众所周知,纽约市市长约翰·V·林赛 (John V. Lindsay) 经常走进哈莱姆区,并在 1965 年的市长选举中俘获了该市 45% 的黑人选民。这些来自《中美时报》的照片记录了这位市长在 1969 年竞选连任期间向华裔美国选民拉选票和访问唐人街的情景,当年这方面的报道较少。那一年的竞选让现任自由党候选人林赛与民主党初选获胜者马里奥·普罗卡奇诺和共和党候选人约翰·马尔奇展开了一场有争议的三方竞争,这场竞争促使每个竞选者都在这座城市的各族裔社区中挖掘选票。在这些照片中,林赛参加了一场由纽约市独立华裔美国公民组织的与他的热情支持者见面的一场活动,他走在唐人街的街道上,与游行、烟花和舞龙表演的人群互动。当林赛最终赢得连任时,他任命Irving S. K. Chin为该市人权委员会成员,从而认可了华裔美国人的政治支持。作为第一个担任该职位的华裔,Chin致力于解决住房、就业和其他紧迫问题,当时唐人街社区在最近放宽了基于种族的移民限制后迅速扩张。值得一提的是,《中美时报》对这一事件的报道尤为贴切。《中美时报》是第一份迎合渴望参与政治的讲英语的第二代华裔美国人的报纸,而它之前的报纸主要服务于讲中文的那一代移民。

约翰·林赛在纽约唐人街的竞选活动。美国华人博物馆郑玉安馆藏

2000.020.037 Photo strip of 2 pictures. Lindsay posing with 3 Chinese girls in dresses with sashes that read "John Lindsay for Mayor." An “Independent Chinese American Citizens of New York City for John V. Lindsay" sign hangs above their heads. 2张连版照片。林赛与 3 名身着腰带的中国女孩合影,上面写着“约翰·林赛竞选市长”。“纽约市独立华裔美国公民支持约翰·V·林赛”的横幅悬挂在他们的头上。
2000.020.040 2 photo strips with 3 photos each. Lindsay posing with 3 men and child with sign “Independent Citizens of Chinatown” poster behind them. One candid photo of Lindsay from sideview standing next to man. Another candid of Lindsay shaking hands with people in a crowd. One of Lindsay shaking hands with man in front of a car. Last photo of Lindsay speaking into a megaphone with the crowd behind him. 2条连版照片,每条 3 张照片。林赛与3个男人和1个孩子合影,身后有 “唐人街独立公民” 海报的标志。林赛与1名男子合影的侧面照片。林赛与人群中的人握手。林赛的在车前与一个男人握手。最后一张照片是林赛对着扩音器讲话,他身后有是人群。
2000.020.038 2 photo strips with 3 photos each. Lindsay outside with crowd of people watching a Chinese lion dance. Photographed with the same 3 girls wearing dresses in the other photos. 2条连版照片,每条3张照片。林赛在外面和一群人观看中国舞狮。照片中站在他身边的穿着连衣裙的女孩就是其他照片中的那3位。
039 2 photo strips with 3 photos each. Close up shot of Chinese lion head and sideways view of the body in front of Pacific Chinese Restaurant. Photos of car parked in front of building. Photo of men playing Chinese instruments like the gong and bass drum. 2条连版照片,每条3张照片。中国狮子头的特写镜头和在太平洋中餐厅前面狮身的侧面视图。汽车停在大楼前的照片。男子演奏锣鼓和大鼓等中国乐器的照片。